CMC Project
HOME PAGE CMC in brief Guidelines for students C M C_E
 
 
Lifelong Learning Programme :: Home > España > Proyecto
Language Activities
Italia
Slovenskà Republika España Portugal United Kingdom Rzeczpospolita Polska Nederland
 
 
El Proyecto
Entidades Participantes
Cómo contactar con nosotros
Noticias
Gracias a...
  Entra nella sezione dedicata agli esercizi
 
 
 
El Proyecto

Productos

El aumento en la movilidad e intercambio de estudiantes entre distintos contextos acdémicos de diversos países pone de manifiesto el papel tan importante que la competencia lingüística desempeña hoy en día para tener acceso a la educación superior. Los programas de intercambio de la UE han reconocido la necesidad de fomentar la comunicación intercultural y promover la diversidad cultural. Se afirma que se va a permitir a los alumnos participar de modo activo en contextos académicos transnacionales con el fin de que se puedan beneficiar de una valiosa experiencia profesional y cultural. Un buen conocimiento lingüístico es, por consiguiente, básico para cumplir con los estándares exigidos por las universidades de acogida y para proporcionar a los estudiantes de intercambio las destrezas necesarias para que puedan disfrutar, con plena satisfacción, de un programa de estudios de intercambio.
Con el fin de lograr estos objetivos, el proyecto elaborará materiales didácticos innovadores con el formato de producto software basado en dos módulos de enseñanza en línea. Estos módulos se centrarán en aspectos de contenido y cuestiones lingüísticas. La integración de contenido y elementos lingüísticos es ciertamente esencial para que los alumnos estén en condiciones de adquirir las capacidades necesarias para enfrentarse con contextos académicos, así como con la diversidad lingúística y cultural de los países europeos donde llevarán a cabo su experiencia de intercambio. Las unidades didácticas serán elaboradas teniendo en cuenta los diferentes niveles que se supone que los alumnos alcanzarán en cada lengua: A2/B1 para el holandés, portugués y eslovaco, puesto que se asume que estos alumnos no tendrán ningún conocimiento de estas lenguas; B2/C1 para el inglés, italiano y español.
En concreto, los dos primeros módulos que constan de una serie de tareas y actividades motivadoras y atractivas, deben completarse en un espacio de 20 horas más otras 20 de trabajo personal. Dichos módulos se concentran en 8 unidades (4 en el módulo 1 y 4 en el 2), que, a su vez se organizan en torno a una serie de temas académicos concretos: conociendo el campus, técnicas de estudio, cursos en línea, curriculum vitae, presentaciones orales, seminarios, actividades fuera del campus y desarrollo de trabajos en línea. Los materiales también pretenden profundizar en la diversidad lingüística y cultural de los seis países participantes en el proyecto (Italia, Inglaterra, Holanda, Portugal, Eslovaquia y España), además de proporcionar información detallada sobre las universidades de intercambio (alojamiento, acontecimientos sociales, instalaciones, costumbres, etc.). Además, los materiales se implementarán a través de una página web diseñada para impulsar una red en línea donde los estudiantes puedan intercambiar opiniones, experiencias, pedir información y tratar temas relacionados con el programa y con el contexto académico. Asimismo, se incluye un fórum relacionado con problemas lingüísticos en donde un tutor de cada una de las lenguas actuará como supervisor.

Proyecto

El contexto: Programa Sócrates Acción Lingua 2

Objetivos del proyecto

Grupo meta

Lenguas meta de los productos

Aproximación y metodología didáctica de los materiales

Fases principales del proyecto

Breve descripción del proyecto

 
This project has been funded with support from the European Commission.
This publication reflects the view only of the author and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.